Историја

 

Култура

 

Слики

 

Економија

 

Едукација

 

Ноќен Живот

 

Сервис

  Турски  зборови
  Песни за Битола
  Информатор

 

Линкови

 

Книга на гостите

 

 

 
Original Makedonski Deutsch English
       
абер вест Nachricht news
авлија ограда, ѕид Wand wall
ага, агалар виден граѓанин од турско население Türkischer Bürger in Makedonien Turkish citizen in Macedonia
аирлија среќно, успешно glück, erfolg luck, success
ајани големци, првенци ? ?
амал носач Träger Carrier
анама жена, госпоѓа Dame Madam
антерија долга машка облека Herrenunterwäsche Mens underwear
апсана затвор Gefängnis Jail, Prison
арч трошок Verbrauch Waste of something
аскер војска Armee Army
аслим навистина wirklich really
ачик откриен, отворен offen open
аџија човек што го посетил Христовиот гроб во Ерусалим Ein Mensch der das Grab Jesu Christi in Jerusalem besucht hat Man, who visited Jesus Christ's grave in Jerusalem
ашколсун браво Bravo bravo
Бабам буквално: татко; преносно: нешто извонредно, недостижно wörtlich: Vater, übertragen: etwas wordly: Father other: something
балкан планина, масив Gebirge Mountain
балсам лек Balsam Balsam
басамак скала Treppe Stairs
басканл к претрес Durchsuchung searching
батакчија нечесен човек unehrlicher Mensch dishonest person
баш полицот полициски старшија Polizeiwache Police post
баш-ќатип главен писар Hauptschriftsteller Main author
бег назив државен функционер во Османлиското царство; големопоседник Reichsfunktionär im Osmanischen Reich ?
беглербег упрвител на големата административна област во Турската империја ? ?
бедем тврдина Burg Castle
бекрија пијаница Betrunkener drunken person
беледие општина Gemeinde Community
белким можеби vielleicht maybe
берат дозвола Erlaubis permission
бимбашија мајор во турска војска Major in der türkischen Armee Major in the turkish army
биниш почесна наметка со широки ракави oftgetragener Umhang mit breiten Ärmeln often weared cape with wide sleeves
       
Валија, вали-паша управител на вилает Gebietsführer ?
вилает голема административна област во Турската империја Gebiet Area
везир звање за министер во Турската империја Wesir Vizier
вергија данок, давачка Steuer Tax
       
Гаваз чувар, телохранител Wache Post
гајле грижа Sorge worry
гајрет како задолжение, „ќе ти направам еден гајрет!“ Jmd. einen Gefallen machen To make a favour to someone
гене пак, одново erneut, nochmal again
       
Дервие ноќна стража Nachtwachte Night post
дервиш муслимански калуѓер moslemischer Mönch muslim munk
диван свечена сала за заседанија; канабе feierliche Versammlungshalle solemn hall
дилбер љубов Liebe Love
довлет држава Land (Republik) Country (Repulic)
доушник поткажувач Berater Advisor, Consultant
драгоман толкувач, службеник во дипломатско преставништво Übersetzer Interpreter / Translator
дулеџија цариник Zollbeamter Customs officer
дуљбија двоглед Fernglas binocular
дуња-ѓузели светска убавица Weltschönheit world beauty
душман непријател Feind Enemy
       
Ѓаури христијани, неверници Christen Christians
ѓурултија остра караница schlimme Beschimpfung bad abuse
       
Еким лекар Arzt Doctor
ендек канал Kanal Channel
еснаф занает Handwerk handcraft
ептен многу viel a lot
ербап способен, вешт fähig able
ешеклак улавштина, ѓаволштилок höllisch, verrückt crazy, hellish
       
Заптија стражар Wächter guard, keeper
зулум насилништво Unterdrückung repression
зулумќар насилник Unterdrücker represser
       
Идадие турско воено средно училиште Türkische Militärschule turkish military secondary school
избербатен извалкан schmutzig dirty
изим дозвола Erlaubnis permission
измеќар слуга Diener servant
иснав мерка Notiz Notice
       
Јени маале нова маала, нова уллица Neue Straße, neues Viertel New street, new quarter
јузбашија капетан во Турската империја Kapitän im Osmanischen Reich Captian in the ottoman empire
       
Кадија судија Richter Judge
каза административна единица во Турската империја Verwaltungseinheit im türk. Reich Administrative unit in the turkish empire
казаси продавач на свила Seidenverkäufer Silk clerk
кајмакам околиски началник ? ?
кандиса се согласи, се реши übereinstimmen mit etw.; ein Problem lösen to agree with sth.
кан-параси такса за колење добиток Profitsteuer Profit tax
кантар-параси такса за мирење Friedenssteuer Peace tax
караѓоз турски театар Türkische Theater Turkish theater
каранѓолос црн дух Schwarzer Geist Black ghost
кардаш брат Bruder brother
катилана затвор за разбојници Psychatrieanstalt Psychological prison
каури неверници, христијани Ungläubige, Christen Unbelievers, Christians
кафтан стара машка горна облека Alte Herrenoberbekleidung Old Men's outerwear
кираџија пренесувач на стока со коњи или коли Mieter renter
кокона слободно дотерана жена Freizügige Frau revealing woman
комар коцка, хазардна игра Glücksspiel gamble
конак резиденција, ѕграда на државна управа Resindez Residence
кузум јагне, преносно: нешто мило Lamm lamb
куменџија златар Goldschmied goldsmith
куртули се спаси wurde gerettet was rescued
       
маза, мааза, магаза дуќан, магацин Geschäft, Lager Shop, storehouse
мараз болест Krankheit illness
марифет вештина ? ?
маскара бесрамница Schamlosigkeit shamelessness
машала браво, прекрасно wunderschön wonderful
мераба здраво (поздрав) Hallo (Begrüssung) Hello (Greeting)
мераклија сладокусец Süssigkeitsliebhaber Person, who likes sweet things :-)
милет народ Menschenmenge, Volk Crowd
миндерлак јастук за седење или лежење покрај ѕид Wandteppich Wall carpet
минтан машка долна облека Herrenunterwäsche Men's underwear
мудур управник Manager Manager
мулјазим поручник во турската војска Berater in der tr. Armee Military adviser in the turkish Army
       
Нагант револвер Revolver Colt
       
Ока стара мерка ѕа тежина Altes Gewichtsmaß Old weight measurement
       
Падишах цар, владител Zar, Herrscher Czar, Ruler
папаз поп Pope Pope
пеќи добро, в ред in Ordnung Allright
пезебенк макро Zuhälter pimp
пизма омраза Hass hate
       
Раја немухамеданско население во Турската империја Nicht-moslemische Bevölkerung im Osmanischen Reich not-muslim inhabitants in the ottoman empire
рајатлак удопцтво    
резил срам Scham shame
реис-ефендија старешина    
руждие турско воено ниже училиште Türkische niedrige Militärschule Turkish lower military school
рушвет поткуп, мито    
       
Сабајле наутро im Morgen in the morning
салтанатлак горделивост Stolz, Hochmut haughtiness
сандалија стол Stuhl chair
санџак административна област во Турската империја Verwaltungseinheit im Osmanischen Reich Administrative unit in the ottoman empire
сарај двворец, турска палата обично со харем Türkischer Palast Turkish Palace
сарач занаетчија што изработува амови, узди седла и сл. Waffenschmied blacksmith for weapons
себап причина Grund reason
сеир забава Unterhaltung entertainment
сејмен стражар Wächter Post
сеирџија посматрач, љубопитник    
сербез слободен, самостоен unabhängig independent
сиџил протокол, службен запис Protokoll journal, log
сокак улица Strasse street
спиталје болница Krankenhaus Hospital
сполај ти ти благодарам sich bedanken bei jmd. to thank someone
сурија мноштво mehrzahl plural
       
Табиет карактер Charakter Character
тајфа група мајстори, група свирачи Musikgruppe, Meistergruppe Music group, group of masters(singers)
тебабија придружба Gesellschaft machen to accompany s.o.
теферич излет во природа Ausblick in die Natur View over nature
тефтедар секретар Sekretärin secretary
трем отворен дел пред куќа Vorhof des Hauses front yard of a house
тура царски монограм Kaiserliches Monogramm emperor's monogram
турбан вид капа, обвиткана со ткаенини во раѕни бои Kopfbedeckung headdress
       
Ќемане музички инструмент, виолина Violine Violin
ќерата никаквец ? ?
ќеф задоволство Zufriedenheit contentedness
ќенеф клозет WC restroom
ќор слеп blind blinde
       
Ујдисани спогодени, здружени spogodba=Vereinbahrung Agreement
уќумат седиште на административна власт, околиска упправа Verwaltungssitz Administration office
       
фајде полза, корист Nutzen benefit, profit
фереџе женска наметка кај муслиманските жени за на улица Frauenumhang für moslemische Frauen gown for muslim women
ферман султански указ Dekret des Sultans Decret of the sultan
филјан-место некое определено место Abgegrenztes Gebiet marked area
френк, френгил рачка од брава Türklinke doorknob
       
Харбие турско више воено училиште Höhere türkische Militärschule Higher turkish military school
       
Чалгија група музичари Musikantengruppe Group od musicians
чапкун неранимајко ? ?
чаре излез, лек, помош Ausweg, Hilfe Exit, Help, Way-out
чауш старшија ? ?
чеиз руба, спрема за невеста Umhang cape
ченгија кафеанска танчерка Bartänzerin Bar dancer (Table dance)
чибук цевна направа за пушење rotes Raucher-Accessoire red Somiking accessory
чивит-боја модра боја blasse Farbe pale color
чикмак куса и тесна улица Gasse alleyway
чифлиг земјоделски имот Landwirtschaftliche Waren agricultural goods
чоја вид фина ткаенина fein gehäkeltes fine crocheted
чочек вид танц Tanzart Kind of dance
чоканче шишенце за пиење ракија Schnapsfläschchen little bottle for rakija
чупа девојка, мома Mädchen girl
       
уљандисан вознемирен beunruhigt concerned
       
       
Џавте шеталиште за љубовни двојки Park, an dem verliebte Paare spazieren gehen Park, where couples go out
џамбаз познавач и купопродавач на коњи Pferdekenner Person who knows a lot about horses
џан душа Seele Soul
џанам душо моја meine Seele (Liebe) darling
џаваир бесценет камен unschätzbarer Stein priceless stone
џадија слободна жена freizügige Frau open minded woman
џизлија блудница ? ?
џенем пекол Hölle hell
џумбуш веселба Feierlichkeit festival, party
       
шака шега Spass joke
шеј парче, поодделен предмет Teil part
шејтан ѓавол Teufel devil
шехлук веселба Feierlichkeit festival, party
шиљте перниче Kissen pillow

 Од Горан Попчановски